Písničky a básničky v knihách

25.05.2021

Autoři knih mnohdy zakomponují do svého příběhu nějakou písničku nebo básničku. Někdy je tam jenom proto, aby dokreslila atmosféru určitého místa, jindy zase proto, aby čtenáře seznámila se zvláštní skupinou lidí, fungováním světa nebo nastínila děj knihy. Může se taky stát, že bude skrývat nějaké proroctví nebo vyprávět starý a poutavý příběh. Za některými písněmi a básněmi toho holt stojí víc, než by vás možná napadlo. V tomto článku jsem vybrala pět knih, které takováto veršovaná dílka obsahují a přidala k tomu svůj komentář. 


Tři temné koruny

Kandare Blake

Tři temné čarodějky                                                                                                                          v strži se zrodily,                                                                                                                                dívky sličné to jsou,                                                                                                                           však přátelit se neměly.

Tři temné čarodějky,
jdou temnou tmou,
dvě kruté smrti vstříc,
třetí bude královnou.


Tato básnička se vyjímá hned na první stránce knihy Tři temné koruny od Kandare Blake. Když se nad tím zamyslíte, vystihuje úplně dokonale, co se po hlavních hrdinkách chce. Musí mít silné dary, nesmějí k sobě cítit sympatie a ve správnou chvíli mají dvě z trojčat zemřít, aby se ta třetí královna mohla ujmout vlády. No nejsou to krásné vyhlídky? 


Rudá jako rubín

Kerstin Gierová

Opál a Jantar tvoří první pár,                                                                                                Achát pěje v B coby vlčí avatar                                                                                                  duet - Solutio! - s Akvamarínem.                                                                                            Mocně následují Smaragd s Citrínem,                                                                                  dvojčata Karneolu ve znamení štíra,                                                                                               a Nefrit, číslo osm, digestio uzavírá.                                                                                             V E-dur: černý Turmalín,                                                                                                                 Safír v F, jak světlý se zdá.                                                                                                               A vtom Diamant troufalý,                                                                                                             jako jedenáct a sedm, pozná lva.                                                                                                   Projectio! Čas je řeka,                                                                                                                       s Rubínem začátek i konec nás čeká.

 - z tajných zápisků hraběte Saint Germaina


Dvanáct sloupů zámek času nese.                                                                                          Dvanáct zvířat vládne říši.                                                                                                              Orel stoupat připraví se.                                                                                                                  Z pětky klíč i základ čiší.                                                                                                                  Tak v kruhu dvanácti dvanáct dvě jest,                                                                                        a sokol přibude coby sedmý, přesto tři je jeho čest.

 - z tajných zápisků hraběte Saint Germaina


Rudá jako rubín je taková klasika. Vtipný a zajímavý příběh o cestování v čase z pera německé autorky Kerstin Gier se v Česku poprvé objevil už v roce 2012 a stále patří k těm, které rozhodně stojí za to si přečíst. Básničky z tajných zápisků hraběte Saint Germaina hrají v této knize opravdu významnou roli. Ukrývají totiž proroctví a je na nich částečně postavená zápletka knihy. Navíc vám pomáhají pochopit, jak přesně to bylo se dvanácti cestovateli časem a o co vlastně hraběti jde. K tomu všemu se dobře čtou. Ovšem nesnažte se moc usilovně přijít na to, co těmi verši autorka myslela, protože by vás z toho mohla rozbolet hlava :-).


Balada o ptácích a hadech

Suzanne Collinsová 

Strom oběšence

Půjdeš se mnou
ptám se tence
k stromu, na němž v noční chvíli
vraha kdysi oběsili
divné věci se tu děly
divnější než zajdeme-li
k tomu stromu oběšence.


Půjdeš se mnou
ptám se tence
k stromu, odkud zarputile
mrtvý volá po své milé
divné věci se tu děly
divnější než zajdeme-li
k tomu stromu oběšence.


Půjdeš se mnou
ptám se tence
k stromu, odkud srdcem celým
získat volnost dnes ti velím
divné věci se tu děly
divnější než zajdeme-li
k tomu stromu oběšence.


Půjdeš se mnou
ptám se tence
k stromu kalně šedým ránem
kolem krku s režným lanem
divné věci se tu děly
divnější než zajdeme-li
k tomu stromu oběšence.


Strom oběšence je asi nejznámější z písní z Hunger Games. Zvláště v jednom momentu - když ho Katniss zpívá v tom údolíčku v Síle vzdoru - jsem měla husí kůži. Navíc v podání Jennifer Lawrence je tahle písnička nezapomenutelná. Pokud si ji chcete znovu poslechnout, tak stačí kliknout zde. Teď se ale nebudeme bavit o Hunger Games. Zamíříme víc do minulosti - do doby, kdy tuhle písneň v Baladě o ptácích a hadech složila Lucy Grey. Aby jste totiž pochopili události v knize, budete ji potřebovat znát. Navíc tahle balada vypráví skutečný příběh, který je v knize sepsaný a vysvětlený. Při čtení původní trilogie by mě ani nenapadlo, co všechno za vznikem těchto čtyř slok stojí.


Milosrdné přízraky

April Genevieve Tucholkeová

Píseň o osamělé dívce
 - ze ságy o Krvavém ledu

Zazpívám o dívce, která se nebála,                                                                                    přežila v boji a ke zlatu se dostala,                                                                                        když oheň vyhasl, krutý mráz přestála,                                                                                    poslední statečná, kterou zem poznala.

Z básně "Milosrdné přízraky"                                                                   - Esca Roth

Toto je příběh o hrdinství,                                                                                                              o milosrdných z Vorska a čarodějkách z Merrows,                                                                    o bažinách a trní, o ženách a obrech,                                                                                            o odvaze a přátelství, o časech, jež se končí,                                                                                a jiných, které začínají.

Kouzelné stromy

Písek bílý jako sníh,                                                                                                                krásné ženy ve větvích,                                                                                                                žhavé stromy, černé stromy,                                                                                                            hoří celý rok.

Písek bílý jako sníh,                                                                                                                    krásné ženy ve větvích,                                                                                                            čarodějky, dobrodějky,                                                                                                                      zimo, ani krok! 


Kniha Milosrdné přízraky je baladami a básněmi prošpikovaná skrz na skrz. Hlavní hrdinka často přemýšlí o postavách z veršovaných ság a touží po tom být jednou z nich. Když otevřete knihu, ještě před začátkem příběhu na vás čeká úryvek ze ságy o Krvavém ledu a kousek básně Milosrdné přízraky. Já jsem tyhle dvě sloky jen přelétla pohledem a rovnou se pustila do čtení. Jakmile jsem ale pokročila dál, začalo mi docházet, jak velký má těchto pár slov význam. A na konci? Musela jsem se usmívat, když jsem zjistila, jak to spolu všechno souvisí. Přidala jsem sem i starou ukolébavku Kouzelné stromy, která odkazuje na jeden kmen čarodějek z knihy. Vlastně mi při zpětném pohledu přijde, že snad každý národ z Vorska - místo, kde se příběh odehrává - a okolních zemí má nějakou svoji ságu, písničku nebo básničku, která čtenáře seznámí s pro ně charakteristickými rysy.


Dvůr mlhy a hněvu

Sarah J. Maas

Dvě sestry šly si k moři hrát,                                                                                                          loď svého otce chtěly uhlídat.                                                                                                      Avšak kde skála končila,                                                                                                          starší tam mladší shodila.

Tu vlna ji stáhla, tu ji nesla,                                                                                                            až mrtvá za hráz mlýna klesla.

Co z její hrudní kosti udělal?                                                                                                  Housle, aby na ně hrál.                                                                                                                    Co s drobounkými prstíky?                                                                                                            Z těch spravil houslím kolíky.

Co z nosní kůstky udělal?                                                                                                        Kobylku svým houslím dal.                                                                                                            Co s modrými žilami?                                                                                                                      Ty učinil strunami.

Co z jasných očí udělal?                                                                                                                  Své housle jimi vykládal.                                                                                                                Co s jazykem, jenž oněměl?                                                                                                          Z něj smyčec byl a znovu pěl.

Vtom struny hlas jim zazpíval:                                                                                                      "Tu sedí můj otec král."                                                                                                                    A druhá struna pravila:                                                                                                                "Tu sedí má matka spanilá."                                                                                                          Pak třetí struna promluvila:                                                                                                            "Tu sestra, co mě utopila." 


Pamatujete si ten okamžik, kdy Feyre ve Dvoru mlhy a hněvu vejde do Tkadleniny chalupy? Tkadlena, pradávná a nebezpečná bytost, zrovna sedí za kolovrátkem a spřádá bílou lidskou přízi. Chalupou se line její hlas, když si ke práci prozpěvuje tenhle mrazivý popěvek. Možná se vám tato scéna vryla do paměti kvůli Tkadlenině lehce depresivní písničce anebo za to mohl první úkol Feyre jakožto lovkyně. Tak či tak, nejspíš by vás ani nenapadlo, že zpívaný příběh o dvou sestrách ve skutečnosti už existuje. Jedná se o starou skotskou baladu The Twa Sisters, která pochází minimálně z poloviny sedmnáctého století. Tato píseň má spoustu obdob po celé Evropě, z nichž většinu spojuje příběh o vraždě jedné sestry rukou druhé a následném vytvoření hudebního nástroje z těla mrtvé. Verze, kterou autorka použila v Dvoru mlhy a hněvu, je nejspíš zkombinovaná z několika různých znění této balady. V některých totiž najdeme proměnu v housle a v jiných zase odhalení vražedkyně před celou její rodinou.

Tady si můžete poslechnout The Twa Sisters anebo zkuste jinou verzi, třeba BinnorieWind and Rain, Cruel Sister nebo The Bonny Swans

A co si o tom myslíte vy?